David's Praise is a ministry devoted to helping restore the worship of the Psalms to today’s Church. Rooted in the biblical tradition of King David, this ministry seeks to rekindle a lifestyle of worship that is both scripturally grounded and spiritually vibrant. During a David’s Praise gathering, participants will experience praise and worship expressed through Davidic musical instruments—such as the harp, lyre, timbrel, and cymbals—along with biblical expressions of worship found in the Hebrew and Greek texts of Scripture. To deepen your understanding and participation, we invite you to explore the following Glossary of Worship Terms, which highlight some of the rich, original-language words that describe various forms of praise, thanksgiving, and adoration according to the Psalms.
Glossary of Worship Terms
Hebrew Worship Expressions found in the Old Testament
- Alaz (עָלַז) – To rejoice, exult, jump for joy.
‣ Psalms 149:5; 96:11
- Barak (בָּרַךְ) – To kneel in adoration, to bless God.
‣ Job 1:21; Ps. 103:1–2; Ps. 34:1; 1 Chron. 29:20
- Chagag (חָגַג) – To celebrate, dance, or march in sacred procession.
‣ Lev. 23:41; Ps. 42:4; Zech. 14:18
- Halal (הָלַל) – To shine, boast, rave, be clamorously foolish.
‣ Root of “Hallelujah”
‣ Ps. 113:1–3; 150:1; 149:3
- Zamar (זָמַר) – To sing and play instruments joyfully.
‣ Ps. 30:4; 149:3; Isa. 12:5; 1 Chron. 16:9
- Halijkah (הֲלִיכָה) – A procession or caravan company.
‣ Ps. 68:24
- Karar (כָּרַר) – To dance and whirl.
‣ 2 Sam. 6:14
- Machowl / Mechowlah (מָחוֹל / מְחוֹלָה) – Round dance; dance company.
‣ Ps. 30:11; Jer. 31:13; Ex. 15:20; 1 Sam. 18:6
- Chiyl (חִיל) – To twist or whirl in circular motion.
‣ Judg. 21:21
- Dalag (דָּלַג) – To leap or spring.
‣ Song of Sol. 2:8; Isa. 35:6
- Pazaz (פָּזַז) – To spring or leap with force.
‣ 2 Sam. 6:16
- Raqad (רָקַד) – To stamp, spring wildly with joy.
‣ 1 Chron. 15:29; Eccl. 3:4
- Pacach (פָּסַח) – To skip, hop, or dance.
‣ 1 Kings 18:26
- Giyl / Guwl (גִּיל / גּוּל) – To spin or circle in joyful emotion.
‣ Ps. 9:14; 1 Chron. 16:31
- Naba (נָבָא) – To prophesy or sing by divine inspiration.
‣ Used 102 times in OT
- Ruwa (רוּעַ) – To shout loudly, split the ears with sound, trumpet blast.
‣ Ps. 47:1; Zeph. 3:14; Josh. 6:5
- Taqa’ (תָּקַע) – To clap, strike, blow (hands or instruments).
‣ Ps. 47:1; Prov. 17:18
- Tehillah (תְּהִלָּה) – Spontaneous song of praise; hymn of the Spirit.
‣ Ps. 22:3; 33:1; 147:1–2; Deut. 10:21; Isa. 61:3
- Towdah (תוֹדָה) – Extend hand in adoration or thanks—often before the answer comes.
‣ Ps. 50:14,23; Jer. 33:11; 2 Chron. 29:31
- Shabach (שָׁבַח) – To shout triumphantly; to commend boldly.
‣ Ps. 117:1; 63:1–4; Isa. 12:6
- Shachah (שָׁחָה) – To bow down or prostrate in worship.
‣ Ps. 95:6; 99:5; 1 Chron. 16:29
- Yadah (יָדָה) – To extend hands in worship and thanksgiving.
‣ Ps. 22:22; 69:30; Isa. 12:4
- Judah (יְהוּדָה) – Means “Praise”; the tribe of David and Jesus Christ
‣ Gen. 29:35; Rev. 5:
Greek Worship Expressions found in the New Testament
- Agalliaō (ἀγαλλιάω) – To jump for joy, exult, rejoice with gladness.
‣ Luke 1:44; 1 Peter 1:6; Rev. 19:7
- Kamptō (κάμπτω) – To bend or bow in worship.
‣ Rom. 14:11; Eph. 3:14
- Proskuneō (προσκυνέω) – To prostrate in reverence; “to kiss toward.”
‣ John 4:24; Rev. 15:4; Luke 4:8
- Aineō (αἰνέω) – To praise or glorify God.
‣ Luke 2:13, 20; Acts 3:8–9; Rev. 19:5
- Humneō (ὑμνέω) – To sing a hymn; celebrate with a sacred song.
‣ Matt. 26:30; Acts 16:25
- Ōidē (ᾠδή) – A song or ode—any form of lyrical praise.
‣ Eph. 5:19; Col. 3:16; Rev. 5:9